recipy January/February 2004
"Solaet" (sallad) of parsnips
A Dutch recipe from the sixteenth century
(taken from an Italian recipe from the fifteenth century). Dutch version of this recipe
This recipe for parsnips is taken from a Dutch cookbook
from the middle of the sixteenth century. It is a translation from a recipe by
the Italian humanist Platina (Bartolomeo Sacchi) in De honeste voluptate
(published in 1474, edition).
The Dutch cookbook bears the title Eenen nyeuwen coock boeck
(A new cookbook). It is written by Gheeraert Vorselman. The first impression
dates from 1556, the book was reprinted in 1560 and 1599. The reprint from 1560
is available in a modern edition.
Gheeraert Vorselman was a physician. He was born in the village Zundert, in what
is now called Noord-Brabant. He made use of several sources in writing his
cookbook. One of these sources is the first part of a convolute which now
resides in the Royal Academy for Dutch Language and Literature in Gent
(Belgium) KANTL
Gent 15, and Een notabel boecxken van cokerijen, edited by Thomas vander Noot
in 1514 (edition). However, the most important
source for his "new cookbook" was De honeste voluptate.
Although being a physian, Vorselman left out
most of the dietetical information Platina interspersed in his recipes. This
recipe for parsnip salad was treated likewise by Vorselman. Platina
distinguished two varieties of roots: the white parsnip ("pastinaca
alba") which grows best in uncultivated soil, and the red carrot
("cariota rubea"), a typical garden vegetable. Parsnip and carrot are
hard to digest, according to Platina (De honeste voluptate IV.16, edition
p.226/227).
Parsnip is a typical winter vegetable. Before the potato was introduced in
Europe this farinaceous root was standard winter fare for many people. Parsnips
do not have to be harvested in autumn, they can stay in the ground until needed. The roots
are not harmed by the winter frost, they even taste better. You can find and eat fresh parsnips even at
the end of winter and early spring. This makes them a typical lenten vegetable.
Parsnip is sweet and starchy. In medieval Europe they were used in sweet dishes
by those people who could not afford to buy expensive sugar.
In the recipe below the lettuce is also boiled. According
to medieval health theories the eating of unprocessed vegetables was to be
avoided. In our time we cherish different views on this subject. I prefer to
leave the lettuce as it is (of course you have to wash and clean the lettuce!)
and serve the fried parsnips with the uncooked lettuce.
The recipe suggests to remove the hard wooden core of the root. However, if the
parsnip is sliced thinly before boiling, this is not necessary.
The original text of the recipe, taken from Gheeraert
Vorselman, Eenen nyeuwen coock boeck (edition
recipe I.17, p.109).
Solaet van pastinaken.
Neemt pastinaken ende siet se wel, ende ghiet dat water uut; dan neemt
versch water ende siet se in dat water weder met lactouwen; dan doet se in
een schotel ende doet er op sout, azijn, corianden ende peperpoeder. Men
mach se ooc frijten in boter oft oly na dat se eens ghesoden is ende
binnen het hert uut ghedaen ende in die bloemen ghewentelt.
Sallad of parsnips. Take
parsnips and boil them well, and pour off the water. Then take fresh
waterand boil them in this water with lettuce. Then put them in a dish,
and add salt, vinegar, coriander and ground pepper. You can also fry them
in butter or oil once they have been cooked and core has been removed, and
[the slices] have been covered with flour.
List of ingredients:
1 parsnip
150 gram (3 cups) lettuce (lamb's lettuce)
salt, black pepper
White wine vinegar to taste
1/2 Tbsp. coriander seeds, lightly toasted and coarsly crushed
flour
olive oil
Preparation in advance:
Shrub the parsnip, scrape it (like carrots), wash it again, and cut into thin
slices. Blanch these slices three minutes in salted water. Drain, let
cool, and pat them dry.
Wash and clean the lettuce.
Preparation.:
Sprinkle the slices of parsnip with salt, cover them with flour. Heat the oil in
a frying pan and fry the slices on both sides to a golden brown. Drain on
kitchen paper, let cool to room temperature.
Prepare the lettuce with vinegar, salt and pepper, and half of the crushed
coriander seeds.
To serve:
Put the lettuce on a large shallow dish. Arrange the fried slices of parsnip on
the lattuce. Sprinkle the remaining coriander seeds over the sallad.
As an alternative arrange the sallad on individual plates.
Bibliography: The editions mentioned are the ones in my possession. The links are to available editions.
KANTL Gent 15,
edition first part of the convolute by W.L. Braekman, "Een belangrijke
middelnederlandse bron voor Vorselmans’ Nyeuwen Coock Boeck (1560)". In: Volkskunde
87 (1986) pp. 1-24. On this site I am working on a diplomatic edition
of this text (in progress). Thomas vander Noot,
Een notabel boeckxen van cokerijen. Edition R. Jansen-Sieben
and M.
van der Molen Willebrands, Een notabel
boecxken van cokeryen. Het eerste gedrukte Nederlandstalige kookboek circa
1514 uitgegeven te Brussel door Thomas Vander Noot. Bezorgd en van
commentaar voorzien door [...].
Amsterdam, 1994, Can be found on the internet on Kookhistorie. M.E.
Milham, Platina. On right
pleasure and good health Tempe/Arizona, 1998. Gheeraert
Vorselman, Eenen nyeuwen coock boeck. Edition E.
Cockx-Indestege, Eenen nyeuwen coock boeck. Kookboek samengesteld door
Gheeraert Vorselman en gedrukt te Antwerpen in 1560. Wiesbaden, 1971.