All text and pictures of dishes are the intellectual property of Coquinaria and may not be reproduced without permission and acknowledgement..

Home Page

List of recipes
Sitemap
Printout version

recipe may/june 2005
Cold asparagus patina with quails
A Roman starter
Dutch version of this recipe

These are not quails, but guinea fowl.

This a recipe from Roman antiquity. It is from the cookbook that inspired the title of this site: De Re Coquinaria. You can read more about this book in the recipe for Roman Mussels, I will not repeat all that here.

This Roman dish is called: Patina. In modern English it means the film of green oxidation on copper or bronze, or any fine layer on a surface. In Latin it meant a dish, either broad and shallow and meant to serve food on, or a multifunctional dish, in which food could also be prepared. That one was round or oval, made of earthenware or bronze, with straight upstanding sides. 
Food that was prepared in the patina was also named patina. They were egg-dishes, comparable to the modern tortilla or omelet. There is a whole chapter devoted to these dishes in De Re Coquinaria (Liber IV "Pandecter" or "many ingredients", chapter II "Patinae piscium holerum pomorum" or "patinae with fish, vegetables and fruit, in the edition of Flower en Rozenbaum pp.92/111). 
The basic, everyday patina (patina cotidiana) that opens the chapter is made with poundedn, boiled brains. The second recipe is probably more to the taste of the modern public: it is an omelette with pine nuts, other nuts and honey. There are patina with elderberries, horse-parsley (and brains), rose petals (and brains), with anchovy, with vegetable marrows, a very opulent patina with pine nuts, sea-urchins, vegetables, several kinds of sausages, cheese, oysters and jellyfish (and brains of course!) which is simply called "patina with milk" (patinam ex lacte), another opulent patina "à la Apicius" ("Patinam Apicianam sic facies", in which stuffing is layered with pancakes) with sow's udder, breasts of turtle-dove, fillets of fish, and "whatever other good things you can think of" ("et queacumque optima fuerint"), there are several patinae with fish, with sorb-apples (and brains), with pears, peaches, stinging nettles, quinces. Of all these I have chosen one of the two patinae with asparagus.

The season for asparagus is short: from mid-April to the 24th of June (Saint John's) the white stalks that are harvested have grown outdoors. Asparagus is not white by its own choice. If you leave them alone the stalks will peep out above the soil and turn green in the sunlight. 
Nowadays you can buy green asparagus all year round. In my opinion you can't exchange white asparagus for green and vice versa in whatever recipe you want to prepare, they each have their own flavour. It is not impossible to use green or white asparagus for the same recipe, but the finished dish will be quite different. In the recipe below you can use both white or green asparagus, depending on availability and preference. Just remember: canned asparagus are NOT an option!

The recipe on this page is titled: Cold asparagus patina with quails. Originally other birds were used in this recipe, small songbirds called "ficedulae" or "fig-peckers". These are very small, about the size of a robin. And when you imagine them plucked of their feathers they are even smaller. Translated to the fishworld you might say: size anchovy. In most parts of Europe we let the cute little songbirds live in peace -at least with regards to cooking. The smallest bird to end up on our dinnerplates is the quail. Not a songbird, but very tasty. That is why I have replaced the ficedulae in my adaptation with quails (to return to the comparison of sizes: sardine instead of anchovy). By the way, on the picture above you see guinea fowl, not quails.

The original recipe, taken from De Re Coquinaria (more about this cookbook), in the edition of The roman cookery book. A critical translation of "The art of cooking" by Apicius, for use in the study and kitchen. Barbara Flower and Elizabeth Rosenbaum (London, 1980, reprint of edition from 1958), pp.96/97. 

Aliter patina de asparagis frigida:
Accipies asparagos purgatos, in mortario fricabis, aqua suffundes, perfricabis, per colum colabis. Et mittes <in caccabum> ficedulas curatas. Teres in mortario piperis scripulos VI, adiecies liquamen, fricabis, <postea adicies> vini cyathum unum, passi cyathum unum. Mittes in caccabum olei uncias III. Illic ferveant. Perunges patinam, in ea ova VI cum oenogaro misces, cum suco asparagi impones cineri calido, mittes impensam supra scriptam. Tunc ficedulas compones. Coques, piper asperges et inferes.

Another cold asparagus patina.
Take cleaned asparagus, pound in the mortar, add water, beat thoroughly and pass through a sieve. Next put in a saucepan fig-peckers which you have prepared for cooking. Pound in the portar  6 scruples of pepper, moisten with liquamen, grind well, add one cyathus of wine and one cyathus passum. Put in a saucepan 3 oz. oil. Bring the mixture to the boil. Grease a patina pan, and mix in it  6 eggs with oenogarum, put it with the sparagus purée in the hot ashes, pour on the mixture described above, and arrange the birds on top. Cook it, [let it cool], sprinkle with pepper, and serve.

The modern adaptation of the recipe.
In his book Around the Table of the Romans Faas provides us with the other recipe for patina with asparagus, and he remarks that it is almost the same as this recipe. So: simply put quails in the patina with green asparagus, and you have made this one.
In my opinion these two recipes are not interchangeable. Because in the recipe for the "aliter patina de asparagis" green asparagus are explicitly mentioned, I take it that in the "patina frigida de asparagis" white asparagus are used. Moreover, in the "aliter" green herbs are added (lovage, coriandre leaves, satureia), and an onion, and passum is not mentioned (although that could simply have been forgotten). 

List of ingredients:
500 gram (3 cups) white asparagus
1/4 decilitre (1 cup) white wine
1/4 decilitre (1 cup) Vino Santo (see note for passum)
freshly ground pepper to taste (but please use less than the original recipe, because that is half a tablespoon full)
fish sauce to taste (this is the "salt". Use Eastern fish sauce, or home made), 1 tsp. to 1 Tbsp.
1/2 decilitre (1/4 cup) olive oil
4 eggs
2 or 4 quails

Preparation in advance:
Soak the asparagus in cold water for an hour before peeling them. Then peel the asparagus, and cut off the wooden ends of the stalks. Cut off the asparagus heads (5cm/3 inches) and keep them apart. Boil the asparagus stalks in salted water for about ten minutes (very thick ones fifteen) (when you add the asparaguspeel you'll end up with an excellent base for asparagus soup). Take the stalks out of the water, boil the heads in the same liquid for five minutes. Green asparagus do not have to be peeled, you can either boil them a few minutes, or fry them in olive oil.
Purée the asparagus stalks. It is very important that you have removed ALL the peel from the stalks, because any leftover peel will remain in the purée as hard, disagreeable strings. 
Fry the quails in olive oil for twenty minutes (or poach them, or roast them). Leave them whole or cut them in two. 
Temper white wine with Vino Santo and fish sauce (this is called oenogarum). Add pepper and olive oil. According to the original recipe you should bring this to the boil and then mix it with the eggs. This would cause the eggs to curdle. It is best to add the oenogarum in small quantities at the time, stirring the eggs all the while. When this is done, add the asparagus purée. 

Preparation:
Preheat an oven to 200EC (392EF). Grease a round or oval dish with olive oil and pour in the egg-mixture. Divide the saved asparagus heads over the eggs (they will probably sink into the eggs), and the quails. Cover the dish with aluminium foil, and place it in the middle of the oven for 20 to 30 minutes. Remove the foil after 10 to 15 minutes. 
If you prepare this dish in latrger quantities you'll have to leave the dish in the oven longer (and use a larger dish).

To serve:
The patina is served in the dish in which it is prepared. According to the title of the recipe it must be served cold (that is, at room temperature), but when you are hungry and do not want to wait it is also very tasty when hot.

So you can judge for yourself: text and picture of the recipe for "the other patina":

As you can see on the picture on the right, this patina looks different: it is green. No wonder, with green asparagus instead of white ones, and green herbs. 
The taste is also different, coriandre leaves and lovage are quite distinctive.
To me, this patina is less subtle and refined than the patina with white asparagus, but it tastes good nevertheless.

 

Aliter patina de aparagis:
Adiecies in mortario asparagorum praecisuras, quae proiciuntur, teres, suffundes vinum, colas. Teres piper, ligusticum, coriandrum viride, satureiam, cepam, vinum, liquamen et oleum. Sucum transferes in patellam perunctam, et, si volueris, ova dissolves ad ignem, ut obliget. Piper minutum asperges <et inferes>.
Asparagus Patina, another method.
Put in the mortar asparagus tips, pound, add wine, pass through the sieve. Pound pepper, lovage, fresh coriander, savory, onion, wine, liquamen, and oil. Put purée and spices into a greased patina, and if you wish break eggs over it when it is on the fire, so that the mixture sets.Sprinkle finely ground pepper over it and serve.

Notes

Patina and caccabus.

Caccabus: Small kettle
Cyathus: 1/2 decilitre or 1/4 cup
Liquamen
(or garum)
: A clear liquid made of small fermented fish with much salt and sometimes alsoe sevreal kinds of dried herbs. The romans used liquamen or garum in the same way we use salt. There is however a difference: salt dehydrates food, liquamen adds liquid to a dish. It was produced in factories and sold in amforas. There were several qualities of garum, from cheap to very expensive. Apicius would no doubt only have used the very best quality. Nowadays in the far east a kind of fishsauce is still in use in much the same way as the romans used garum. You can use these sauces as a substitute for garum: vietnamese nuoc-nam, or thai nam-pla. You can also try to make your own garum, as the romans made it at home when they were out of stock (recipe).
Oenogarum: Wine tempered with fish-sauce.
Passum: Sweet white wine. The wine is sweet because of the partly dried grapes that were used for it. The have a higher sugarcontent then fresh grapes. In Italy passum-type wines are still being produced, for example the Vino Santo.
Patina: Round or oval dish with upright sides for in the oven or on the fire.
Scrupulum: 1.137 gram, a little less than a quarter teaspoon
Uncia: Roman ounce, 27.3 gram (about 1 ounce)

Bibliography
The editions mentioned are the ones in my possession. The links are to available editions.

P.C.P. Faas, Rond de tafel der Romeinen (Diemen, 1994). English edition: Around the Table of the Romans: Food and Feasting in Ancient Rome (Palgrave McMillan 2002) Not only the recipe for the patina with green asparagus can be found here, but also the for patinae with stinging nettles, and with dentex, gold-bream and grey mullet.
The roman cookery book.
A critical translation of "The art of cooking" by Apicius, for use in the study and kitchen.
Barbara Flower and Elizabeth Rosenbaum (London, 1980, reprint edition 1958)

List of recipes

LiveJournal

Contact

Back to top

Updates


This page was updated on 23-07-09 d-m-y.

All text and pictures of dishes are the intellectual property of Coquinaria and may not be reproduced without permission and acknowledgement.