|
Inleidende teksten, bewerkingen en foto's van gerechten zijn eigendom van Coquinaria en mogen niet zonder toestemming en bronvermelding worden overgenomen.
recept juli/augustus 2003
"Strawberye": Engelse
aardbeienpudding.
English
version of this recipe
Je komt niet vaak een middeleeuws recept voor zomerfruit tegen. Aardbeien,
bramen, frambozen, bosbessen: wij eten dit fruit toch ook nog steeds het liefste zoals
het van de struik komt. En daar heb je natuurlijk geen recept voor nodig.
Volgens de middeleeuwse gezondheidsleer kleefden er wel risico's aan het eten
van "rauw" fruit: in de humeurenleer werd fruit bepaald door de
eigenschappen "koud" en "droog", wat precies tegengesteld is
aan de ideale eigenschappen van het gezonde menselijke lichaam, namelijk
"warm" en "vochtig". De schadelijke kwaliteiten van vers
fruit konden
worden gecompenseerd door het fruit te koken, want dan wordt er zowel warmte als
vocht toegevoegd. Er zijn talloze middeleeuwse recepten voor appelmoes
overgeleverd.
De onderstaande aardbeienpudding kon dus met een gerust geweten worden gegeten.
De moderne aardbei komt uit Noord-
en Zuid-Amerika. Verschillende variëteiten werden in de loop van de zeventiende
eeuw in Europa geïntroduceerd. Voor een middeleeuws aardbeienrecept moeten
eigenlijk bosaardbeitjes worden gebruikt. Er is moeilijk aan te komen, omdat ze
weinig worden gekweekt, en vervolgens erg duur zijn. Vreemd genoeg kom je ze ook
vrijwel niet in tuincentra tegen. Bosaardbeien zijn veel kleiner dan de
winkelaardbeien, zijn geuriger, en hebben zo'n volle smaak dat de tranen je in
de ogen schieten van genot. Alleszins de moeite waard om te proberen eraan te
komen! Maar, mocht dat nu niet lukken, dan gebruik je toch maar moderne
aardbeien, want ook daarmee krijg je een lekker resultaat. Dat wil zeggen: proef
ze wel eerst, want net als met tomaten zijn er ook uitermate smakeloze aardbeien
te koop.
Het recept komt uit een engels
manuscript uit het begin van de vijftiende eeuw, Harleian
ms.279. Het is
uitgegeven in 1888 door Thomas Austin (Two fifteenth-century cookery-books.
Harleian ms.279 (ab.1430), & Harl.ms.4016 (ab1450), with extracts from
Ashmole ms.1439, Laud ms.553, & Douce ms.55. Reprint Oxford University
Press, 2000,
digitale
editie). Het recept is nr 123 van Harleian ms 279, in de editie op p.29 te
vinden. Behalve de recepten bevat dit manuscript ook de menu's van een
aantal officiële banketten. Enkele van die banketten worden ook in
contemporaine kronieken beschreven. Austin beschrijft enkele van die banketten
in zijn inleiding. Andere recepten uit dit manuscript op deze site: appelflappen,
en nep-egel.
In mijn weergave van de middelengelse tekst heb ik de tekens thorn (þ)
en yough (³),
twee letters die in middeleeuwse engelse manuscripten voorkomen, niet gebruikt.
Ik heb ze vervangen door resp. "th" en "y" (hoewel de yough
of yogh and het einde van een woord ook wel kan worden weergegeven door
"gh"). Voor de betekenis van de tekst maakt deze vervanging niets uit.
| Strawberye. Take
Strawberys & waysshe hem in tyme of yere in gode red wyne; than
strayne thorwe a clothe, & do hem in a potte with gode Almaunde mylke,
a-lay it with Amyndoun other with the flowre of Rys, & make it
chargeaunt, and lat it boyle, and do ther in Roysonys of coraunce,
Safroun, Pepir, Sugre grete plente, pouder Gyngere, Canel, Galyngale;
poynte it with Vynegre, & a lytil whyte grece put therto; coloure it
with Alkenade, & droppe it a-bowte, plante it with the graynes of
Pome-garnad, & than serve it forth |
Aardbeien. Neem aardbeien,
spoel ze in de tijd van het jaar (in het goede seizoen?) in goede rode wijn. Zeef dan door een
doek en doe ze in een pot met goede amandelmelk. Vermeng met amidon
(zetmeel van tarwe) of met
rijstebloem, laat het stijf worden, en laat het koken. Doe er krenten in,
saffraan, peper, veel suiker, gemalen gember, kaneel, laos. Maak op smaak
met azijn en doe er een beetje wit vet bij. Kleur het met alkanet, schep
het over [in een kom] (?), besprenkel met granaatappelzaadjes. Dien het dan op. |
Aardbeienpudding.
Ingrediëntenlijst:
120 gram
gemalen amandelen
2,5 tot 3 deciliter water
250 gram aardbeien (liefst bosaardbeien, anders gewone)
1 deciliter rode wijn
3 eetlepels rijstebloem, of wat aangemaakte maïzena
75 gram suiker |
peper,
gember, kaneel en laos naar smaak
1 eetlepel niervet of boter
½ eetlepel rode wijnazijn
50 gram krenten
2 theelepels granaatappelpitjes
eventueel wat rode voedselkleurstof |
Voorbereiding:
Maak amandelmelk door de
gemalen amandelen in een kwart liter heet water te weken en daarna uit te laten
lekken. Het opgevangen vocht is amandelmelk. Knijp de amandelen ook nog even
flink uit in een doek. Je krijgt ongeveer 2 deciliter amandelmelk.
Maak de aardbeien schoon: Ontdoe de aardbeien van hun kroontjes en week ze
een kwartier in rode wijn. Gooi de wijn daarna weg, of probeer eens
aardbeienwijn te drinken (wel eerst zeven door keukenpapier). Best lekker!
Bereiding:
Pureer de aardbeien.
Maak de pudding. Doe de aardbeipuree in een steelpannetje, met de
amandelmelk, rijstebloem, suiker en specerijen. Breng aan de kook, laat enkele
minuten doorkoken, en haal het pannetje dan van het vuur. Roer de boter erdoor,
daarna de azijn en krenten. De pudding is al heel roze. Roer er eventueel wat
druppels rode levensmiddelenkleurstof door als het je niet roze genoeg is. Als de pudding slap blijft kun je
nog wat aangemaakte maïzena in de pan doen en even doorwarmen.
Giet het in een grote schotel of individuele kommetjes.
Serveren:
Bestrooi de pudding vlak voor het opdienen met
granaatappelpitjes. Als je gedroogde pitjes gebruikt, week ze dan even in heet
water. (of week ze eerst, en gebruik het rode weekwater om de amandelmelk te maken).
Serveer de pudding op kamertemperatuur of licht gekoeld.
Variatie: Je kunt deze pudding ook opdienen
als vlaaivulling: bak een grote bodem of een aantal éénpersoonsbakjes van zoet
korstdeeg, en giet daar de aardbeienpudding in. Laat vervolgens afkoelen en
opstijven.
Ingrediënten
Alle verklaringen van ingrediënten
Alkanet:
Een plantaardige kleurstof afkomstig van de wortels van aan bernagie verwante
planten. Het werd al door de Arabieren gebruikt om stoffen en voedsel te
kleuren. Wordt nog steeds gebruikt in een aantal levensmiddelen.
Laos - De Alpinia galanga (grote galanga) en Alpinia officinarum
(kleine galanga of laos) komen uit Zuid-China. Die laatste heeft een sterkere
smaak. Laos is de Indonesische naam van deze specerij, en in Nederland is
dat dan ook de naam waaronder galanga vooral bekend is. In de middeleeuwse
keuken werd deze specerij vaak gebruikt. Van deze plant wordt,
net als bij gember waaraan laos nauw verwant is, de horizontaal lopende wortel
gebruikt. De smaak doet ook sterk aan gember denken.
|
Deze pagina is voor het laatst bijgewerkt op
09-01-10.
|
Inleidende teksten, bewerkingen en foto's van gerechten zijn eigendom van Coquinaria en mogen niet zonder toestemming en bronvermelding worden overgenomen.
|